| 1 | # French AlternC Translation |
|---|
| 2 | # Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team |
|---|
| 3 | # <tech@alternc.org> |
|---|
| 4 | # $Id: mailman.po,v 1.2 2003/03/27 20:14:28 root Exp $ |
|---|
| 5 | msgid "quota_mailman" |
|---|
| 6 | msgstr "Mailing lists (with Mailman)" |
|---|
| 7 | |
|---|
| 8 | # ################################################################# |
|---|
| 9 | # m_mails |
|---|
| 10 | #, fuzzy |
|---|
| 11 | msgid "err_mailman_1" |
|---|
| 12 | msgstr "Conexin ldap imposible. Intente ms tarde." |
|---|
| 13 | |
|---|
| 14 | #, fuzzy |
|---|
| 15 | msgid "err_mailman_2" |
|---|
| 16 | msgstr "Ninguna cuenta de correo en el dominio '%s'" |
|---|
| 17 | |
|---|
| 18 | #, fuzzy |
|---|
| 19 | msgid "err_mailman_3" |
|---|
| 20 | msgstr "La cuenta '%s' no existe." |
|---|
| 21 | |
|---|
| 22 | #, fuzzy |
|---|
| 23 | msgid "err_mailman_4" |
|---|
| 24 | msgstr "" |
|---|
| 25 | "Por favor marque 'cuenta pop' y entre una contrasea pop <b>o</b> entre " |
|---|
| 26 | "direccin para redirigir <b>o</o> ambas cosas" |
|---|
| 27 | |
|---|
| 28 | #, fuzzy |
|---|
| 29 | msgid "err_mailman_5" |
|---|
| 30 | msgstr "-- Error Servidor--- Parmetro incorrecto (%s)" |
|---|
| 31 | |
|---|
| 32 | #, fuzzy |
|---|
| 33 | msgid "err_mailman_6" |
|---|
| 34 | msgstr "El dominio '%s' no existe." |
|---|
| 35 | |
|---|
| 36 | #, fuzzy |
|---|
| 37 | msgid "err_mailman_7" |
|---|
| 38 | msgstr "El correo '%s' ya existe" |
|---|
| 39 | |
|---|
| 40 | #, fuzzy |
|---|
| 41 | msgid "err_mailman_8" |
|---|
| 42 | msgstr "" |
|---|
| 43 | "Ha llegado al limite de su cuota de cuenta de correo, no se puede crear ms." |
|---|
| 44 | |
|---|
| 45 | #, fuzzy |
|---|
| 46 | msgid "err_mailman_9" |
|---|
| 47 | msgstr "El dominio '%s' ya exsite." |
|---|
| 48 | |
|---|
| 49 | #, fuzzy |
|---|
| 50 | msgid "err_mailman_10" |
|---|
| 51 | msgstr "-- Error de programacin -- el cuota Mail no existe" |
|---|
| 52 | |
|---|
| 53 | #, fuzzy |
|---|
| 54 | msgid "Initial list password" |
|---|
| 55 | msgstr "Contrasea inicial" |
|---|
| 56 | |
|---|
| 57 | msgid "Public page" |
|---|
| 58 | msgstr "Public page" |
|---|
| 59 | |
|---|
| 60 | #, fuzzy |
|---|
| 61 | msgid "List admin" |
|---|
| 62 | msgstr "Nombre de la lista" |
|---|
| 63 | |
|---|
| 64 | msgid "Pending messages" |
|---|
| 65 | msgstr "Pending messages" |
|---|
| 66 | |
|---|
| 67 | msgid "mailman software" |
|---|
| 68 | msgstr "mailman software" |
|---|
| 69 | |
|---|
| 70 | #, fuzzy |
|---|
| 71 | msgid "hlp_mailman_list" |
|---|
| 72 | msgstr "" |
|---|
| 73 | "- Para modificar esta cuenta de correo<br> Si quiere almacenar los correos " |
|---|
| 74 | "recibidos y acceder al buzn con un programa de corre o por webmail, marque " |
|---|
| 75 | "'Cuenta pop'. En este caso, entre una contrasea para la cuenta pop.<br> Si " |
|---|
| 76 | "quiere dirigir esta cuenta hacia otras, entre la lista de las direccin " |
|---|
| 77 | "correspondientes, una direccin por lnea (con el @ en todos caso).<br> Nota : " |
|---|
| 78 | "tiene que escojer una de las dos cosas, o ambas<br> Para acceder a la " |
|---|
| 79 | "lectura del correo, usar la direccin http://sudominio/webmail/ o un " |
|---|
| 80 | "subdominio de tipo 'Acceso a Webmail'<br> El nombre de usuario es " |
|---|
| 81 | "<code>login_sudominio</code> y la clave, aquella que acaba de entrar en este " |
|---|
| 82 | "formulario." |
|---|