source: bureau/locales/es_ES/LC_MESSAGES/admin.po @ 7

Revision 7, 6.6 KB checked in by anarcat, 7 years ago (diff)

[project @ alternc: changeset 2003-03-27 20:14:28 by root]
Ca y'est on a AlternC en Espagnol ;)

Original author: root
Date: 2003-03-27 20:14:28

Line 
1# #################################################################
2# m_membre
3msgid "err_admin_1"
4msgstr "-- Solo los administradores tienen acceso a estas pginas!! --"
5
6msgid "err_admin_2"
7msgstr "No se puede conseguir el miembro"
8
9msgid "err_admin_3"
10msgstr "Este login ya existe!"
11
12msgid "err_admin_4"
13msgstr "--Imposible crear la cuenta--"
14
15msgid "err_admin_5"
16msgstr "Por favor, entre un email vlido"
17
18msgid "err_admin_6"
19msgstr "Todos los campos son obligatorios"
20
21msgid "err_admin_7"
22msgstr "Solo puede pedir su contrasea una vez por da!"
23
24#, fuzzy
25msgid "err_admin_8"
26msgstr "Solo puede pedir su contrasea una vez por da!"
27
28#, fuzzy
29msgid "err_admin_9"
30msgstr "Solo puede pedir su contrasea una vez por da!"
31
32# #################################################################
33# m_membre
34#, fuzzy
35msgid "err_admin_10"
36msgstr "-- Solo los administradores tienen acceso a estas pginas!! --"
37
38# #################################################################
39# m_membre
40#, fuzzy
41msgid "err_admin_11"
42msgstr "-- Solo los administradores tienen acceso a estas pginas!! --"
43
44# #################################################################
45# m_membre
46#, fuzzy
47msgid "err_admin_12"
48msgstr "-- Solo los administradores tienen acceso a estas pginas!! --"
49
50msgid "This page is restricted to authorized staff"
51msgstr "Esta pgina est reservada para los administradores"
52
53msgid "New member"
54msgstr "Aadir nuevo miembro"
55
56msgid "Initial password"
57msgstr "Contrasea inicial"
58
59msgid "Surname"
60msgstr "Apellido"
61
62msgid "First Name"
63msgstr "Nombre"
64
65msgid "Email address"
66msgstr "Direccin de correo"
67
68msgid "Create a new member"
69msgstr "Crear un nuevo miembro"
70
71msgid "The new member has been successfully created"
72msgstr "El nuevo miembro a sido creado con xito"
73
74msgid "Click here to continue"
75msgstr "Haga clic aqu para seguir"
76
77#, fuzzy
78msgid "Member '%s' does not exist"
79msgstr "Este miembro no existe"
80
81#, fuzzy
82msgid "Member %s successfully deleted"
83msgstr "La cuenta ha sido modificada con xito"
84
85msgid "Member Edition"
86msgstr "Modificar miembro"
87
88msgid "The member has been successfully edited"
89msgstr "La cuenta ha sido modificada con xito"
90
91msgid "Account Enabled ?"
92msgstr "Cuenta activa?"
93
94msgid "Edit this account"
95msgstr "Modificar cuenta"
96
97msgid "Member list"
98msgstr "Lista de miembros"
99
100msgid "Here is the list of hosted members"
101msgstr "Lista de miembros hospedados"
102
103msgid "Edit"
104msgstr "Modificar"
105
106msgid "Quotas"
107msgstr "Cuotas"
108
109msgid "Connect as"
110msgstr "Conectar como"
111
112msgid "Delete checked accounts"
113msgstr "Suprimir las cuentas marcadas"
114
115msgid "Editing the quotas of a member"
116msgstr "Modificar cuotas del miembro"
117
118msgid "The quotas has been successfully edited"
119msgstr "Cuotas modificadas con xito"
120
121msgid "Quota"
122msgstr "Cuota"
123
124msgid "Total"
125msgstr "Total"
126
127msgid "Used"
128msgstr "Usado"
129
130msgid "Description"
131msgstr "Descripcin"
132
133msgid "Edit the quotas"
134msgstr "Modificar cuotas"
135
136msgid "Recalculate the quotas of the account"
137msgstr "Volver a calcular las cuotas de esta cuenta"
138
139msgid "The user has no database"
140msgstr "El usuario no tiene base de datos activa"
141
142msgid "Enable the database"
143msgstr "Activar base MySQL"
144
145msgid "The user has a MySQL database"
146msgstr "El usuario tiene una base MySQL"
147
148msgid "Disable the database"
149msgstr "Desactivar la base MySQL"
150
151msgid ""
152"There is only one administrator account, you cannot turn this account back "
153"to normal"
154msgstr ""
155"There is only one administrator account, you cannot turn this account back "
156"to normal"
157
158msgid "This account is a super-admin account"
159msgstr "This account is a super-admin account"
160
161msgid "Turn this account back to normal"
162msgstr "Turn this account back to normal"
163
164msgid "Make this account a super admin one"
165msgstr "Make this account a super admin one"
166
167msgid "Disk space (in KB)"
168msgstr "Disk space (in KB)"
169
170msgid "Number of email accounts"
171msgstr "Number of email accounts"
172
173#, fuzzy
174msgid "Number of mailing-lists"
175msgstr "Creacin de una nueva lista de correos"
176
177#, fuzzy
178msgid "Number of domains"
179msgstr "Subdominios"
180
181#, fuzzy
182msgid "Number of FTP accounts"
183msgstr "Cuentas FTP"
184
185#, fuzzy
186msgid "Number of web statistics"
187msgstr "Nuevo juega de estadsticas"
188
189msgid "Some TLD cannot be deleted..."
190msgstr "Some TLD cannot be deleted..."
191
192#, fuzzy
193msgid "The requested TLD has been deleted"
194msgstr "La lista %s ha sido borrada"
195
196msgid "Manage allowed domains (TLD)"
197msgstr "Manage allowed domains (TLD)"
198
199msgid ""
200"Here is the list of the TLD allowed on this server. Each TLD can be allowed "
201"or denied after some checks (whois, ns, domain exists...)"
202msgstr ""
203"Here is the list of the TLD allowed on this server. Each TLD can be allowed "
204"or denied after some checks (whois, ns, domain exists...)"
205
206msgid "TLD"
207msgstr "TLD"
208
209msgid "Allowed Mode"
210msgstr "Allowed Mode"
211
212#, fuzzy
213msgid "Delete the checked TLD"
214msgstr "Suprimir los usuarios marcados"
215
216msgid "Add a new TLD"
217msgstr "Add a new TLD"
218
219#, fuzzy
220msgid "The TLD has been successfully added"
221msgstr "La direccin de correo del nuevo dueo ha sido aadida"
222
223msgid ""
224"Enter the new TLD (without the first dot) and choose what check should be "
225"done."
226msgstr ""
227"Enter the new TLD (without the first dot) and choose what check should be "
228"done."
229
230msgid ""
231"Warning : only some final tld are known in the whois function of AlternC, "
232"please check m_domains.php accordingly."
233msgstr ""
234"Warning : only some final tld are known in the whois function of AlternC, "
235"please check m_domains.php accordingly."
236
237msgid "Edit a TLD"
238msgstr "Edit a TLD"
239
240#, fuzzy
241msgid "Edit this TLD"
242msgstr "Modificar cuenta"
243
244#, fuzzy
245msgid "The TLD has been successfully edited"
246msgstr "La cuenta ha sido modificada con xito"
247
248#, fuzzy
249msgid "Change the default quotas"
250msgstr "Modificar estos parmetros"
251
252msgid "This TLD is forbidden"
253msgstr "This TLD is forbidden"
254
255msgid "primary DNS is checked in WHOIS db"
256msgstr "primary DNS is checked in WHOIS db"
257
258msgid "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db"
259msgstr "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db"
260
261msgid "Domain must exist, but don't do any DNS check"
262msgstr "Domain must exist, but don't do any DNS check"
263
264msgid "Domain can be installed, no check at all"
265msgstr "Domain can be installed, no check at all"
266
267msgid "Domain can be installed, force NO DNS hosting"
268msgstr "Domain can be installed, force NO DNS hosting"
269
270msgid "Manage the members"
271msgstr "Administrar miembros"
272
273msgid "Admin Control Panel"
274msgstr "Admin Control Panel"
275
276msgid "General SQL Admin"
277msgstr "Admin general SQL "
278
279#, fuzzy
280msgid "Default quotas successfully changed"
281msgstr "La cuenta ftp ha sido modificada"
282
283#, fuzzy
284msgid "Can he change its password"
285msgstr "Modificar clave"
286
287#, fuzzy
288msgid "Account created by %s"
289msgstr "Cuenta activa?"
290
291msgid "Locked Account"
292msgstr "Locked Account"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.